Национально-культурная специфика общения

Тема 10.Межкультурные коммуникации

Главные неприятности межкультурных коммуникаций

Национально-культурная специфика общения

1.Главные неприятности межкультурных коммуникаций. Культура есть продуктом и одновременно с этим детерминантой совокупностей человеческого социального сотрудничества. Культура не существует, не обновляясь. Творчество, трансформации являются второй стороной развития общества. обновления и Единство традиции – универсальная черта любой культуры. И усвоение традиции, и введение нового вероятны для человека лишь в ходе общения.

С самого собственного появления человек существует в коммуникации. Общение – сложный и многогранный процесс, что может выступать в один момент как процесс сотрудничества индивидов и как отношение людей друг к другу и как процесс взаимовлияния, взаимопонимания и сопереживания. В целом это один из наиболее значимых факторов людской деятельности.

С культурологической точки зрения общение снабжает в- и межэтнические связи. При помощи общения передается культурная информация, нужная для культурной интегрированности и пространственной стабильности общества. Своеобразная для данной культуры форма общения помогает в один момент для консолидации в отгораживания и общества его от вторых, т.е. утверждает его целостность, уникальность и своеобразие. Темперамент общения определяется на двух уровнях – социальном и культурном.

Проблемами межкультурной коммуникаций занимается этнопсихолингвистика. В нее существуют направления, изучающие разные группы факторов общения. Происхождение для того чтобы рода науки позвано углублением и расширением культурных контактов; проблемами обучения, в первую очередь языкового; задачами изучения культурного наследия населений украины; развитием массмедиа, связавших кроме того самые отдалённые точки планеты.

Выделяют следующие цели общения (мотивы):

O рвение реализовать главные жизненные потребности при помощи общих усилий, т.е. установление связи между людьми в ходе труда для осуществления нужной совместной деятельности (деловое общение);

O рвение влиять на другого человека, дабы вынудить сделать что-либо (яркое и опосредованное рвение);

O сама потребность в общении, удовлетворение эмоциональной функции общения, рвение приблизить к себе человека.

Т.о., общение – коммуникативная деятельность по обмену сведениями, цель которой – изменение поведения собеседника. Общение имеется форма существования общества. Процесс общения происходит с применением определенных средств (сигналов):

u коммуникативных – средств межличностного общения, принимаемых и осознаваемых в соответствии с планом адресанта, обращение;

u информативных – средств внутриличностного общения, читаемых кроме жажды адресанта.

Между общающимися существует определенный социальный символизм. Коммуниканты намеренно демонстрируют собственные мнимые либо настоящие качества, стремясь делать действия так, дабы они были восприняты конкретно.

Совокупность общения как знаковая складывается из вербальной коммуникации, речи, невербальной коммуникации (кинетика – язык жестов, мимика, визуальное общение).

Единицей общения есть коммуникативный акт, включающий получателя, отправителя, форму сообщения (вербальная, невербальная), канал связи, код, тему, обстановку (сцену) – контекст. Понятие контекста выходит на первый замысел, в то время, когда коммуниканты принадлежат к различным культурам, наряду с этим контекст понимается обширно.

Как мы знаем, что чужая культура усваивается лишь в ходе деятельности. Деятельность может выступать и как социальное сотрудничество индивидов, и как речевое (обращение владеет статусом действия).

Культура включает в себя регулятивные элементы (совершенства, нравственные нормы), соблюдение которых есть непременным условием сохранения общества как целостного организма. Особенная роль в этом в собственности лишь языку как средству передачи социального опыта. Это – один из самых устойчивых элементов культуры, воображающий собой национальную форму проявления универсального в культуре. Изучение изюминок речевой деятельности разрешает сказать, что национальная специфика коренится в методах совершения действий (географических, исторических и т.д.). своеобразие культуры народа обусловливается своеобразием его практической деятельности.

Национально-своеобразные компоненты:

q традиции (устойчивые элементы культуры), обряды и обычаи, делающие функцию неосознанного приобщения к существующей в данном обществе нормативных требований;

q бытовую культуру, связанную с традицией;

q повседневное поведение: привычки, нормы поведения, связанную с ними кинетику;

q национальную культуру мира, отражающую специфику восприятия окружающего мира, национальные изюминки мышления представителей данной культуры;

q художественную культуру, отражающую культурные традиции народа;

q факторы общения, каковые со своей стороны включают факторы «обстановки общения» (время и место, роль коммуникантов, визуально принимаемые предметы внешней среды);

q факторы речевого ролевого поведения (неспециализированные – знание норм и темы, свойство к мышлению; актуальные – мотивировка, предположения о психологическом и физическом состоянии собеседника в момент контакта);

q факторы экстравербального поведения – применение неязыковых средств коммуникации (внешние условия, отношение вербального поведения к невербальному, осознание невербального поведения как комуникативного, наличие внешней обратной связи, вид информируемой информации); лингвистические и паралингвистические особенности; прагматические нюансы высказывания.

Вступая в процесс коммуникации, мы оказываемся носителями определенных социальных ролей. Отечественное общение начинается в русле неспециализированных социальных взаимоотношений, в нем отражаются отечественные личностные (социальные и психологические) качества. В ходе социализации формируются определенные способы и социокультурные потребности их удовлетворения, каковые существуют в культурных формах, своеобразных для каждого этноса. Знания личности, усвоенные в ходе социализации, структурированы методом, неспециализированным для всех участников данного сообщества. Данный метод структурирования опыта есть как бы сеткой, через которую личность видит и интерпретирует мир. Т.о., культурные знания, усвоенные в рамках т.н. национальной роли, составляют ядро национальной специфики мышления. Продуктом присвоения культуры делается психика конкретной личности, которая формируется через осознание связей с другими людьми. Психика личности представляет собой необычную модель общества, хранит национально-культурные эталоны восприятия, мыслительной и орудийной деятельности, общения.

В ходе коммуникации индивиды овладевают собственными социальными ролями. Следовательно, роль является совокупностью публично усвоенных значений, благодаря которой индивид в состоянии вступать во сотрудничество. В соответствии с этим роль можно считать коммуникативной деятельностью кодирования, под контролем которой находятся организация и образование своеобразных условий и значений их воспроизведения и передачи. Код – это вариант языка.

Форма социальных взаимоотношений либо социальная структура в целом формирует разные языковые формы (коды), каковые опосредуют овладение таким образом и культурой обусловливают поведение. В людской обществе громадное значение придается поддержанию и установлению контакта с собеседником и ориентировке в ситуации. Все виды приветствий, титулований, обращений предназначены для демонстрации отношений и установления контакта, в рамках которых коммуниканты собираются общаться.

2.Национально-культурная специфика общения. Национально-культурная специфика общения складывается из совокупности факторов, обусловливающих отличия в организации, способах и функциях опосредования процесса общения, характерных для данной культуры:

o факторы, отражающие культурную традицию;

o факторы, обусловленные социальной обстановкой;

o факторы, которые связаны с этнопсихологией;

o факторы, которые связаны с наличием в данной культурной общности своеобразных реакций, понятий и т.п.;

o факторы, определяемые спецификой языка.

В ходе контакта с чужой культурой у получателя складывается определенное отношение к ней. Восприятие чужой культуры определяется национально-своеобразными различиями, существующими между родной и чужой культурой. Так, принимая текст в широком смысле слова, человек применяет комплект правил, свойственный лишь его культуре и языку. Предложенные ему правила в тексте, относящиеся к чужому культуре и языку, опознаются как непонятные и ошибочные и именуются лакуны. Виды лакун:

v языковые;

v психотерапевтические;

v кинесические;

v эмотивные;

v ассоциативные.

Наиболее значимым процессом при сотрудничестве двух культур, двух языков есть обоюдное проникновение инокультурных (иноязычных) элементов в культурную модель – заимствование, которое вероятнее является присвоением , т.к. заимствованный элемент в исходное состояние ни при каких обстоятельствах не возвращается. Вторым по значимости процессом есть калькирование в то время, когда происходит снаружи правильный перевод понятия, явления на язык принимающей культуры.

Процесс адаптации фрагментов ценностного опыта одной культурной общности при восприятии его носителями второй культуры по существу сводится к процессу обнаружения лакун разных типов. Существует два главных метода адаптации – компенсация и заполнение. Заполнение – процесс раскрытия смысла некоего понятия (слова), принадлежащего незнакомой культуре.

Для снятия национально-своеобразных барьеров в ситуации контакта двух культур, в то время, когда для облегчения понимания фрагмента чужой культуры в определенной форме вводится компенсирующее понятие, своеобразное для принимающей культуры. Виды компенсаций:

§ указание на реалию, привычную представителям принимающей культуры (цитата, ссылка на прекрасно известное отечественное произведение);

§ полная замена уникального контекста на контекст культуры получателя.

компенсации лакун и Анализ заполнения разрешает делать выводы о методах поведения культур в ходе их контакта. Особенное место тут занимает антропогенный фактор, т.к. процесс коммуникации предполагает наличие получателя – отправителя и участников сообщения.

Особенности русского речевого этикета

Похожие статьи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector