Границы применения

Мы имеем лексические перечни по любым современным языкам (индоевропейским, уральским, сино-тибетским, африканским, каким угодно). Вычленяя небольшие близкородственные группы, мы отсеиваем, так сообщить, шелуху, лексические инновации и превращаем стословные перечни современных языков в прасловники, опираясь на аппарат относительно исторического языкознания. Позже мы сопоставляем между собой эти прасловники и переходим все глубже и глубже от русского к праславянскому, от праславянского — к праиндоевропейскому, от праиндоевропейского — к ностратическому и без того потом.

Вопрос: как на большом растоянии мы можем идти, можем ли мы на базе анализа базовой лексики выстроить общемировое древо языков – либо, напротив, продемонстрировать на базе анализа базовой лексики, что все макросемьи мира все-таки нереально свести к единому праязыку? Ответ на данный вопрос я не дам прежде всего вследствие того что не закончен этап обработки первичного материала, а во вторую — по теоретически пока не решенной проблеме потери информации. Стандартная претензия, которую скептики предъявляют к макрокомпаративистике такова: вы рассказываете, что 12-14 тысяч лет тому назад существовала ностратическая макросемья. Как же возможно это доказать, в случае если за данный период все ее потомки изменились так, что сегодняшнее сходство между ними уже неотличимо от случайных? Тот же самый перечень Сводеша за 12-14 тысяч лет изменяется в среднем на 90-95%. Во многом мы эту проблему снимаем, опираясь на упомянутый выше ступенчатый принцип реконструкции. Различные языки теряют различные элементы праязыка, и реконструкция тем и полезна, что она собирает воедино раскиданные по различным уголкам кусочки этого пазла. В случае если у современных языков 5-6% совпадений, мы проделываем реконструкции и видим, что в каких-то случаях количество совпадений возрастает между реконструкциями до 12-14-15%. Это верный показатель того, что макросемья, которую мы восстанавливаем, вправду настояща, но, однако, кроме того данный ступенчатый показатель также нельзя считать универсальной панацеей.

Границы применения

Ностратическое и сино-кавказское деревья согласно данным 50-словных перечней (проект «Эволюция языка»)

То, что тут нарисовано, – это дерево, которое выстроено способом анализа перечня Сводеша, правильнее, пятидесятисловника, самой стабильной части Сводеша для двух громадных макросемей: сверху это дене-кавказские языки, в каковые входят северокавказские, синотебетские, енисейские, на-дене языки, и снизу громадная ностратическая макросемья Илич-Свитыча. В этих семей лексикостатистика, глоттохронология говорят о том, что связи весьма прочные. Обе они расходятся на части приблизительно 12 тысяч лет тому назад, дата в полной мере приемлемая, а дальше, в случае если мы пробуем свести их совместно, то дерево в том месте, где стоят вопросительные символы, объединяет их на хронологической глубине приблизительно 24 тысячи лет.В терминах лексических совпадений это эквивалентно диапазону совпадений от 0% между языками, другими словами по большому счету отсутствие совпадений. До 3-5% — это число, не отличимое от случайных совпадений.

Свидетельствует ли это, что мы продемонстрировали, что эти две макросемьи не имеют неспециализированного предка? Неизвестно. В нехорошем случае — возможно, да, свидетельствует, что они не имеют неспециализированного предка; в лучшем случае это вероятно значит, что твёрдые стандарты лексикостатистики для для того чтобы глубокого уровня не срабатывают, и способы следует сделать более эластичными — возможно, тогда все будет продемонстрировано лучше. К примеру, пожертвовать принципом семантической тождественности – это твёрдые подсчеты по отношению к значениям. Для слова, которое в праностратическом реконструируется со значением пламя, мы наблюдаем слово со значением пламя в прадене-кавказком, и лишь со значением пламя. Возможно, имеет суть делать совокупность более эластичной и разрешать кое-какие симпатические расхождения, к примеру, слово со значением пламя сравнивать со словами со значением солнце либо жаркий, а слово со значением вода — со значениями река либо мокрый. Это примеры весьма частотных, естественных и прекрасно засвидетельственных во многих языках мира семантических переходов, это не полет фантазии — как солнце, птица и дым, таких переходов в действительности не бывает.

И, однако, чтобы эту эластичную методику использовать, все равно созданы достаточно четкие объективные правила, не зависящие от личной воли, фантазии исследователя, каковые, к сожалению, пока не созданы, но каковые мы в отечественном проекте «Эволюция языка» пробуем сейчас создать. И вся кухня, которую я сейчас продемонстрировал, достаточно удачно трудится на глубинах хронологических примеров 10-12 тысяч лет, а чтобы она трудилась дальше, и чтобы мы имели возможность совершенно верно создать единое древо для всех языков – либо, напротив, продемонстрировать, что его нереально создать, — должно быть усовершенствование методики, которое, я надеюсь, в ближайшее десятилетие покажется. На этом я закончу. Благодарю.

УЧЕНЫЕ НАШЛИ КОЛЫБЕЛЬ ВСЕХ ЯЗЫКОВ

Ученый-лингвист Квентин Аткинсон (Quentin Atkinson) из новозеландского университета Окленда проследил эволюцию человеческого языка впредь до его истока — прародителя всех современных наречий. Согласно точки зрения исследователя, таковой материнский язык зародился в юго-восточной Африке, а после этого распространился на другие континенты, где видоизменялся. Новизна работы содержится в том, что создатель опирался лишь на фонемы — минимальные единицы звукового строя языка. Изучение размещено в издании Science, а кратко о нем пишет портал ScienceNOW.
Людские языки со временем не остаются неизменными, а неспешно эволюционируют, и по этим трансформациям эксперты смогут отслеживать историю языков. Но большая часть лингвистов считают, что языковая эволюция, восстанавливаемая по трансформациям слов, возможно воссоздана не более чем на 6,5 тысяч лет назад.

Создатель новой работы внес предложение другой подход — он смотрел за трансформациями не слов, а фонем — языковых единиц, соответствующих звукам речи. Ученый проанализировал 504 мировых языка, сравнивая их фонемические отличия. Он создал пара моделей, растолковывающих природу отысканных трансформаций. В частности, ученый продемонстрировал, что в языках мелких популяций, отделившихся когда-то от предковой популяции, разнообразие фонем меньше, чем в громадных популяциях.

Подобное свойство характерно для генетический отличий — их тем больше, чем больше размер исходной популяции. Так, большое генетическое разнообразие людей отмечается в Африке, которая есть колыбелью человечества.

Коллеги автора неоднозначно восприняли его работу. Главные претензии ученых относятся к способу изучения — эксперты сомневаются, что, разбирая метаморфозы фонем, возможно делать столь далеко идущие выводы (появление материнского должно было случиться от 50 до 100 тысяч лет назад).

Урок 105. Границы применимости ЗСИ

Похожие статьи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector