«Ананта не жилец, время его кармы в данной жизни истекло». Эти бессердечные слова достигли моего внутреннего сознания, в то время, когда в один раз утром я сидел в глубокой медитации. Практически сразу после вступления в Орден Свами я посетил место собственного рождения Горакхпур в качестве гостя старшего брата Ананты. Неожиданная заболевание приковала его к постели, и я с любовью заботился за ним.
Мрачное внутреннее заявление наполнило меня печалью. Я почувствовал, что больше не могу оставаться в Горакхпуре лишь чтобы заметить, как на моих глазах умирает брат, а я ничем не могу оказать помощь. При очень критическом отношении ничего не осознающих родственников я покинул Индию с первым попавшимся судном, совершавшим круиз на протяжении берегов Бирмы и по Китайскому морю в Японию. Я остановился всего на пара дней в Кобе. На сердце было через чур не легко, дабы заниматься осмотром достопримечательностей.
На обратном пути в Индию судно зашло в Шанхай. В том месте корабельный доктор врач Мишра совершил меня по нескольким антикварным лавкам, где я выбрал различные подарки для Шри Юктешвара, друзей и своей семьи. Для Ананты купил громадной сувенир из резного бамбука. Чуть китаец подал его мне, как я выронил сувенир на пол, вскрикнув: «Я приобрел это для моего дорогого погибшего брата!»
Меня охватило какое?то ясное сознание, что его душа только что освободилась, уйдя в Бесконечность. Палка при падении символично быстро треснула, и я со слезами написал на бамбуке: «Для моего любимого Ананты, сейчас отошедшего».
Мой спутник, врач Мишра, замечал происходящее с сардонической усмешкой.
– Сдержите слезы, – увидел он. – Для чего их лить, перед тем как вы не убедились, что он вправду погиб?
В то время, когда отечественное судно прибыло в Калькутту, рядом снова был врач Мишра. На пристани меня встретил младший брат Бишну.
– Я знаю, что Ананта ушел из данной жизни, – сообщил я Бишну прежде, чем тот заговорил. – Сообщи, прошу вас, нам с врачом, в то время, когда это произошло?
Бишну назвал ту самую дату, в то время, когда я брал в Шанхае сувениры.
– Вот это да! – вскрикнул врач Мишра. – Что возможно сообщить по этому поводу? Доктора наук должны добавить к медицинскому курсу, что и без того уже достаточно велик, годичный курс по изучению телепатии!
В то время, когда я вошел в отечественный дом, папа тепло обнял меня.
– Ты приехал, – сообщил он ласково. Две больших слезы катились по его лицу. В большинстве случаев сдержанный, он ни при каких обстоятельствах не проявлял ко мне таких знаков привязанности. Снаружи жёсткий, внутренне он был мягкосердечен, как мать. В домашних отношениях он соединял в себе и отца, и мать.
Практически сразу после смерти Ананты моя младшая сестра Налини, исцелившись божественным образом, была возвращена от врат смерти. Перед тем как поведать эту историю, я мало коснусь некоторых предшествующих эпизодов ее жизни.
В юные годы отечественные взаимоотношения с Налини были не из лучших. Я был весьма худ, она еще худее. По какому?то неосознанному побуждению, которое психиатрам нетрудно будет выявить, я частенько дразнил сестру, именуя ходячим скелетом. Ее резкие ответы были также проникнуты черствой прямотой раннего детства. Время от времени вмешивалась мать: легким шлепком мне по уху, как старшему, она на время прекращала ссору.
Прошло время, Налини была помолвлена с молодым калькуттским доктором Панчаноном Босом. Шепетильно созданные брачные церемонии были совершены в надлежащее время. В свадебную ночь я присоединился к громадной радостной компании родственников в гостиной отечественного калькуттского дома. Жених, расположившись рядом с Налини, опирался на огромную златопарчовую подушку. Увы! Пышное из пурпурного шелка сари не имело возможности скрыть ее угловатости. Прикрывшись подушкой, я подбадривающе улыбнулся новому зятю. До дня брачной церемонии он ни при каких обстоятельствах не видел Налини и, наконец, выяснил, что приобретает в брачной лотерее.
Уловив мое сочувствие, врач Бос незаметно указал на Налини и шепнул мне на ухо:
– Сообщи?ка, что это такое?
– О, врач, – ответил я, – это вам скелет для изучения! – Мы с зятем скорчились от хохота, с большим трудом сохраняя должное приличие пред собравшимися родственниками.
С годами врач Бос полюбился отечественной семье. При любой болезни все обращались к нему. Мы стали верными приятелями и довольно часто совместно шутили. В большинстве случаев в качестве мишени была Налини.
– Это какой?то замысловатый медицинский курьез, – в один раз увидел зять. – На твоей худой сестре я перепробовал все: рыбий жир, масло, солод, рыбу, яйца, мясо, тонизирующие средства. А она не поправилась и на сотую долю дюйма. – Мы оба расхохотались.
Через пара дней я зашел к Босу к себе. Дело, приведшее меня, заняло всего около пяти мин., по окончании чего я собрался уйти, и, как казалось, Налини меня не увидела. Дойдя до входной двери, я услышал ее мягкий, но повелительный голос:
– Отправься ко мне, брат. Не думай сбежать от меня на этот раз. Я желаю с тобой поболтать
Я поднялся в ее помещение. К моему удивлению, она была в слезах.
– Дорогой брат, – сообщила она, – давай покинем ветхие ссоры. Я желаю стать таковой, как ты, во всех отношениях. – И с надеждой добавила: – Ты сейчас выглядишь крепким, помоги мне, пожалуйста. Супруг ко мне не подходит, а я его так обожаю. Более того, даже в том случае, если я останусь худой[[191]] и непривлекательной, все равно жажду прогресса в богопознании.
Просьба ее глубоко прикоснулась мое сердце. Отечественная новая дружба неуклонно крепла, в один раз она попросила меня принять ее в ученицы.
– Научи меня, как тебе нравится. Я перелагаю надежду с тонизирующих средств на Всевышнего. – Она собрала все лекарства и вылила их в канализацию.
Дабы испытать ее веру, я "настойчиво попросил" исключить из пищи всяческое мясо, яйца и рыбу. Не обращая внимания на серьёзные трудности, спустя пара месяцев, в течение которых Налини строго придерживалась множества разных предписаний, намечаемых мной, выполняя вегетарианскую диету, я зашел к ней.
– Сестренка, ты добросовестна в соблюдении духовных предписаний, а исходя из этого время твоего вознаграждения близится, – я озорно улыбнулся. – Сколь полной тебе хочется быть, – как отечественная тетка, что много лет не видит собственных ног?
– Нет! Я желаю быть таковой, как ты.
– Милостью Божией, потому, что я постоянно говорил правду, и сейчас сообщу истинно[[192]]. С Божьего благословения тело твое с этого дня начнет изменяться, за месяц оно получит тот же вес, что и у меня, – празднично сообщил я.
Эти слова, сообщённые искренне, сбылись. Через тридцать дней вес Налини сравнялся с моим. Новая округлость была прелестной, и супруг влюбился в нее по уши. Их брак, начавшийся так неблагоприятно, обернулся совершенным благополучием.
По возвращении из Японии я выяснил, что в мое отсутствие Налини заболела брюшным тифом. Бросившись к ней, я был поражен, отыскав ее высохшей, подобно скелету. Она была в бреду.
– До тех пор пока ее разум не помутился от заболевания, – поведал мне зять, – она довольно часто сказала: «Если бы тут был брат Мукунда, со мной бы этого не произошло». – И в отчаянии добавил: – Доктора и я сам не видим никакой надежды. Долгое тифозное состояние осложнилось кровавым поносом.
Я начал сотрясать небо и почву собственными молитвами. Наняв в сиделки одну даму, наполовину англичанку, наполовину индианку, которая действовала в полном согласии со мной, я применил к сестре различные йоговские способы лечения. Кровавый понос закончился.
Но врач Бос, только мрачно покачав головой, заявил, что у нее легко больше нет крови, дабы ее терять.
– Она поправится! – твердо возразил я. – Через семь дней ее тиф пройдет.
Спустя семь дней я с трепетом заметил, что Налини открыла глаза и посмотрела на меня ласковым взором, по которому видно было, что она меня определила. С того дня она скоро поправлялась. Не смотря на то, что ее простой вес и восстановился, но на ней запечатлелся грустный отпечаток практически роковой болезни – у нее были парализованы ноги. Индийские и британские эксперты признали ее неисправимой калекой.
Постоянная борьба за ее жизнь, которую я вел собственными молитвами, истощила меня. Я отправился в Серампур молить о помощи у Шри Юктешвара. По окончании моего рассказа о состоянии Налини в его глазах отразилась глубокая эйфория.
– Ноги твоей сестры станут обычными через месяц. – И добавил: – Пускай она носит на руке браслет с непросверленным жемчугом в два карата на ремешке.
Я простерся у его стоп с эмоцией весёлого облегчения:
– Господин, вы же преподаватель, достаточно и слова, что она поправится. Но если вы настаиваете, я срочно дотянусь жемчуг.
– Да, сделай это, – кивнул он и перешел к правильному описанию физических и психологических линия Налини, которой ни при каких обстоятельствах не видел.
– Преподаватель, – задал вопрос я, – разве это астрологический анализ? Вам же не известен ни сутки, ни час ее рождения.
Шри Юктешвар улыбнулся:
– Существует более глубокая астрология, свободная от часов и показаний календарей. Каждый человек есть частью Творца, либо Человека Космического, он владеет небесным телом, равно как земным. Глаз человеческий видит физическую форму, но внутреннее око попадает существенно глубже – до самой вселенской модели, интегральной и личной частью которой есть человек.
Я возвратился в Калькутту и купил для Налини жемчуг[[193]]. Месяц спустя ее парализованные ноги всецело исцелились.
Сестра попросила меня передать моему гуру сердечную признательность. Он без звучно выслушал переданное. Но в то время, когда я уходил, преподаватель сделал замечание полное смысла:
– Многие доктора говорили твоей сестре, что она ни при каких обстоятельствах не сможет иметь детей. Убеди ее, что в течение нескольких лет она родит двух дочерей.
Через пара лет Налини, к собственной эйфории, родила девочку, за которой еще через пара лет последовала вторая.
Ананта. Пробуждение собственной сущности