Условия эффективной речевой коммуникацией.

Требования, предъявляемые к речи, касаются трех сторон речевого поведения:

1. эмоциональная окраска и Поведение собеседников речи

2. Характеристики культуры речи

3. Содержание речи

1. Требования к поведению собеседников связаны с представлениями о вежливости и уважении. Кое-какие из них возможно сформулировать в определенных правилах для слушающего и говорящего.

Для слушающего — рекомендуется принимать любую обращение и отдавать ей предпочтение перед любым действием, т.е. всегда готовься к приему речи. В случае если человек занят своим делом, то ему рекомендуется покинуть собственный занятие, выслушать обращенную к нему обращение и попытаться осознать сообщённое. В случае если в тот момент, в то время, когда к нему обращена чья-то обращение, человек сам говорит, то вернее будет замолчать и выслушать, чем говорить . Другими словами главные правила:

1) отдавать предпочтение беседе перед неречевым занятием

2) выслушиванию собеседника перед собственной речью.

Для говорящего — не разрещаеться наносить ущерб слушающему содержанием либо формой высказывания. Для этого направляться быть осмотрительным и предвидеть возможность для того чтобы ущерба. Для хорошей атмосферы общения громадную роль играются существующие у собеседников установки: доброжелательность, терпеливость, готовность к сотрудничеству, внимательность, уважение к собеседнику. Так, каждая форма проявления вежливости связана с тем, что на какой-то момент времени потребности и свои интересы отходят на второй план, а предпочтение отдается потребностям и интересам собеседника, т.е. вежливое поведение — это неизменно поведение в интересах собеседника. В этом замысле в деловом поведении для подчиненного совпадают норма вежливости и норма субординации, и невежливое поведение разрушает кроме этого и совокупность взаимоотношений подчинения. При построении поведения со старшими по статусу (начальниками) не нужно: опровергать критику главы, повышать голос, стремиться во что бы то ни начало доказать собственную правоту, стремиться — доказать главе, что он ошибается, ставить начальника в неловкое положение.

2. Культура речи — система и совокупность ее коммуникативных качеств: достаток (разнообразие) словаря; чистота речи, отсутствие слов- паразитов, слов-сорняков, не несущих смысловой нагрузки, ненормативной лексики, поскольку это затрудняет восприятие речи, отвлекает внимание от содержания, злит собеседника; ясность ; точность, понятность и ясность; правильность.

направляться заботиться о доступности речи, применять разнообразные речевые средства: сравнения, примеры.

Коммуникативный процесс действен, в то время, когда в речи заложены определенные коммуникативные качества, такие как: правильность, точность, чистота, логичность, разнообразие и богатство средств, ясность, уместность и др. Они снабжают целесообразность функционирования языка в коммуникативном ходе. Целесообразность — это свойство речевой культуры высказывания обеспечить достижение коммуникативных целей.

Правильность — соответствие речи актуальным литературным нормам. Правильность как структурное уровень качества речи снабжает его функциональные качества: без правильности не может быть логичности, функциональности, точности.

Точность — это адекватность содержания речи планируемой информации. Обстоятельством неточности речи есть неправильное соотнесение языковой единицы с обозначаемым ею предметом либо понятием, и нарушение норм лексической сочетаемости слов, находящихся в системных отношениях. Запрещено, к примеру, сообщить «она отрицательно набралась воздуха», т.к. определение «отрицательно» не сочетается с глаголом «набралась воздуха».

Применение многозначных слов кроме этого может привести к неточности, неясности («Мы наметили посетить муниципальный музейи вынести из него все самое полезное, самое увлекательное»). Еще одна обстоятельство неточности речи — изменение фразеологизмов (к примеру, «путь из афин в греки» вместо «путь из варяг в греки»).

Чистота — коммуникативное уровень качества, которое связано с нормами потребления языковых средств, ограниченных в каком-либо отношении: стилистически; территориально; в силу исторического бытования (историзмы, архаизмы, неологизмы); социально-ограниченные (профессионализмы, просторечия, жаргоны). В теории культуры речи выдвигается ряд условий:

лексико-семантическая правильность, т.е. соответствие значения ограниченного слова обозначаемому предмету, соответствие норм лексической и семантической сочетаемости;

четкое определение слов, если они непонятны широкому кругу людей;

целесообразность и умеренность применения.

Чистоту речи возможно разглядывать и как ситуативное уровень качества, т.е. в каждой ситуации, в каждом определенном стиле имеются собственные средства, которыми мы пользуемся с целью достижения чистоты речи (к примеру, для разговорной речи вопрос о распространении неотёсанной, бранной лексики).

разнообразие и Богатство языковых средств- уровень качества, имеющее разную степень проявления в различных стилях. К примеру, в официально-деловом стиле языковое разнообразие сводится к нулю, а для художественной литературы, литературы — это нужное, наиболее значимое уровень качества.

Разнообразие средств предполагает вариантности языка возможностей и оптимальное использование синонимии, к примеру: женьшень — корень судьбы — лесной самородок.

Ясность речи предполагает наличие в тексте особых ясных средств, таких как тропы, фигуры, стилистически окрашенная лексика. В широком смысле ясность — это свойство текста поддержать интерес и внимание адресата к форме и содержанию данного текста. Ясным возможно любой текст: научный, рабочий и др.

Уместность — это регулятор степени проявления всех остальных коммуникативных качеств. Уровень качества уместности исследователи разглядывают в различных качествах:

1) ситуативная уместность — уместность по отношению к предмету речи, к цели высказывания (информация, общение либо действие), к намерениям и конкретным целям говорящего (склонить к собственному точке зрения, что-либо доказать, выразить солидарность и т.д.);

2) личностно-психотерапевтическая уместность — учет подготовленности адресата к восприятию информации. Тут ключевую роль смогут играться разные характеристики, а также такие как пол (большая часть дам более эмоциональны если сравнивать с мужчинами) и возраст (к примеру, если вы поведайте ребенку, что храните деньги в банке, он, вероятнее, представит себе банку-емкость, а не банк-учреждение).

Главные навыки для действенной коммуникации

Похожие статьи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector