Уошо против схемы брауна

Разбирая подбор высказываний Уошо, Гарднеры в первую очередь постарались дать классификацию комбинациям из двух слов, которыми Уошо пользовалась в самых разнообразных случаях. В первую очередь они разбили словарь Уошо на два класса: опорные слова, под которыми подразумевалось маленькое число знаков, чаще всего видевшихся в ее двусловных комбинациях, и более широкий класс слов, в комбинациях с которыми употреблялись опорные слова. По окончании того как слова наподобие «подойди — дай», «пожалуйста», «ты» и «иди» были выделены в качестве опорных, Гарднеры постарались дать такую классификацию словаря шимпанзе, которая разрешила бы осознать, существует ли какая-то логика в особенном предпочтении, отдаваемом Уошо некоторым символам. Эти классификационные типы, либо категории, были выделены так, дабы их возможно было сравнить со схемой Брауна, классифицировавшего высказывания детей (см. табл. 1). Один класс знаков, «призывы», не имел прямого эквивалента в схеме Брауна и потому был вынесен раздельно.

Таблица 1 ПАРАЛЛЕЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ ПЕРВЫХ КОМБИНАЦИЙ ИЗ ДВУХ СЛОВ У ДЕТЕЙ И ШИМПАНЗЕ
Схема Брауна (1970) для детей Схема Гарднеров для Уошо
Тип высказывания Примеры Тип высказывания Примеры
Определительный: П+С громадный поезд, красная книга Описание объекта а) выпивать красное, расческа тёмная
Описание субъекта Уошо печальная, Наоми хороший
Притяжательный: С+С Адам ножницы, мама обед Субъект-объект платье мисс Дж., ты шляпа
Объект-свойство а) кукла моя, платье твое
Расположение С+Г гулять улица, идти магазин Действие-место отправимся в, наблюдай наружу
Действие-объект б) идти цветы, поясницы щекотать в)
С+С свитер кресло, книга стол Объект-место (не употреблялось) бэби вниз, в шляпа г)
Субъект-действие: С+Г Адам класть, Ева просматривать Субъект-действие Роджер щекотать, ты выпивать
Действие-объект: Г+С класть книга, кидать мяч, Действие-объект б) щекотать Уошо, дотянуться одеяло
Субъект-объект: С+С мама носок, мама обед (не употреблялось)
(не употреблялось) Призыв-действие пожалуйста щекотать, обнять скорее
Призыв-объект дай цветок, еще фрукт,
Обозначения: П—прилагательное, С — существительное, Г—глагол. а), б)—Браун различает высказывания двух типов, а Гарднеры объединяют их в один, в)—ответ на вопрос «Где щекотать?», г) ответ—на вопрос «Где щетка?» Перепечатано из Беатрисы Гарднеров и статьи Аллена «Двустороннее общение с детенышем шимпанзе» под ред. А Шрайера и др. (Нью-Йорк: Академик пресс, 1971). © 1971 by Academic Press

До составления схемы, по которой возможно было бы сравнивать шимпанзе и детей, Гарднеры попытались выяснить, как любимые символы Уошо в комбинациях из двух слов распределяются по шести выделенным категориям. За вычетом слов «я» и «ты», большая часть знаков, значительно чаще употреблявшихся Уошо в комбинации с другими, относилось к категориям призывов и к указателям действия и места. Разумеется, такое предпочтение возможно связано легко с тем, что слова наподобие «дай мне» применимы к большему числу обстановок, чем слова типа «банан», и, так, смогут чаще видеться совместно со словами, относящимися к вторым категориям. Но комбинации из двух слов смогут не только отражать данную конкретную обстановку, но и высказывать кое-какие характерные отношения, каковые одним словом выразить нереально. Это, как утверждают Гарднеры, свидетельствует, что такие символы смогут нести определенные «конструктивные» функции. В то время, когда подобное слово либо символ выступает в комбинации из двух слов в качестве конструктивного, то такая комбинация заключает в себе не только суть этих двух слов, но и некое неспециализированное соотношение между ними. К примеру, такое высказывание, как «собака кусать», есть конструктивным, потому, что порядок слов «собака» и «кусать» определяет конкретные отношения между этими словами. Применение конструкций говорит о том, что ребенок либо шимпанзе не просто отражают в высказываниях собственный опыт, но классифицируют его, а следовательно, мыслят.

По Брауну, различие между последовательностью и конструкцией — это различие между животным и человеком.

Развивая собственные представления по поводу применения шимпанзе языковых конструкций, Гарднеры в первый раз привели последовательность диалогов между Уошо и ее собеседниками — людьми. К примеру:

Уошо. Пожалуйста
Человек. Что ты желаешь?
Уошо. Выпустить

Уошо. Подойди
Человек.Что ты желаешь?
Уошо. Открыть

Уошо. Еще
Человек. Что еще?
Уошо. Щекотать

Уошо. Ты
Человек. Что я?
Уошо. Ты еще выпивать

Гарднеры обратили внимание на то, что, опуская в этих диалогах высказывания человека и выписывая подряд высказывания Уошо, возможно найти комбинации из двух слов, как, к примеру, «еще щекотать» либо «пожалуйста выпустить». Уошо говорит что-то, побуждающее ее собеседника задать наводящий вопрос, отвечая на что мартышка завершает исходное высказывание и тем самым устанавливает посредством собеседника некую связь между своей ответом и первой репликой на наводящий вопрос. Задача Гарднеров была в том, чтобы узнать, существовала ли в конечном итоге в этих конструкциях из двух слов такая особая сообщение.

Задача эта особенно сложна (как в отношении детей, так и в отношении шимпанзе), потому, что лингвист не имеет возможности задать вопрос собеседника, что он имеет в виду, произнося те либо иные слова. В опытах и с детьми, и с шимпанзе исследователи только классифицируют и интерпретируют высказывания. Гарднеры осознавали, что каждые выводы, основанные на этом способе, ненадежны, но они посчитали нужным пользоваться как раз этим способом, потому, что он использовался в опытах с детьми. Соответственно они выстроили схему конструкций, которая, как они считали, имела возможность отвечать комбинациям из двух слов, употреблявшимся Уошо, и после этого сопоставили эту схему с теми структурными отношениями, каковые, согласно точки зрения Брауна, свойственны для первых высказываний детей (см. табл. 1)

Главным в схеме Брауна есть предположение о том, что отношения в высказываниях в значительной мере свободны от конкретных слов, из которых строятся фразы, а это со своей стороны подразумевает представление о том, что для высказываний детей уже на данной ранней стадии характерна определенная структура. Браун понял, что на первом уровне языкового развития в схему укладывается около 75% высказываний детей. Гарднеры со своей стороны нашли, что в схему Брауна укладывается 78% из 294 употреблявшихся Уошо двусловных комбинаций. В первой половине 70-ых годов XX века они сочли, что Уошо обнаруживает свойстве, характерные как минимум для первого уровня развития языка. Но они покинули открытым вопрос о том, есть ли существование таких структур свидетельством в пользу приоритета синтаксиса (как полагал Браун) либо же их присутствие не разрешает отрицать, что семантические структуры смогут появляться раньше, чем синтаксические конструкции. Гарднеры думали, что данный вопрос одинаково ответствен как в отношении шимпанзе, так и в отношении детей. Быть может, что эти несовпадения в позициях Гарднеров и Роджера Брауна отражают всего лишь различия в их понимании термина «сенсомоторный интеллект» у ребенка, но вероятно кроме этого, что свойство к высказыванию суждений (свойство к планированию) проявляется и у детей, и у шимпанзе позднее, в более зрелом возрасте, в то время, когда сенсомоторный интеллект и сопутствующие ему семантические категории уже не удовлетворяют потребностям в обучении и общении.

Подобно детям, Уошо скоро перешла от построения комбинаций из двух слов к более долгим комбинациям. Между июнем 1967 года и апрелем 1969 года Гарднеры зарегистрировали 245 разных комбинаций, включающих три и более знаков. Около половины этих удлиненных комбинаций составлялось при помощи добавления символа призыва, для того чтобы, как «пожалуйста», к комбинациям из двух слов наподобие «Роджер щекотать», но в новой комбинации данный первый добавочный символ содержал и дополнительную данные. Время от времени для того чтобы рода добавочный символ обозначал новый объект, как, к примеру, в высказывании «ты я идти наружу»; в других случаях дополнительные символы оказались во фразах иных типов: к примеру, в высказываниях, содержащих имя, избыточно употребляемое вместе с местоимением («ты щекотать я Уошо»); в расширенных конструкциях из двух слов («ты я наружу наблюдать») и просьбах о прощении («обнять я прекрасно»), содержащих слова, каковые обозначали воздействие, качество и предмет; и, наконец, во фразах, содержащих одновременно и субъект, и объект действия, в таких, как «ты щекотать я».

Горение газа Брауна в воде

Похожие статьи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector