Пространство грез

К тому времени, как Мередит и Нили вошли в дом, на улице разыгралась настоящая метель. Их привез Стюарт, водитель, каждый понедельник отвозивший отца Нили на работу в его Нью-Йоркский офис, а в субботу забиравший домой.

Дрожа от холода, девочки вбежали в комнату Нили и захлопнули за собой дверь, спеша согреться у маленького электрического камина, оформленного под розовый мрамор. Поленья выглядели совсем как натуральные, но грели гораздо лучше. В спальне родителей Нили имелся настоящий камин, такой огромный, что Мерри казалось, в нем можно зажарить быка. Вообще-то, в этом доме все комнаты были снабжены каминами, за исключением ванной на первом этаже и мастерской.

Вскоре в дверь спальни Нили постучала Людмила, жена Стюарта и экономка Чаплинов. Она забрала платья девочек в чистку, а взамен оставила им кувшин с горячим шоколадом и поднос с печеньем и крошечными безе, начиненными кусочками киви. Мередит подумала, что ее мама скорее угостила бы своих детей жареной гремучей змеей с кетчупом, чем подобным лакомством. Девочки натянули на себя фланелевые пижамные штаны и футболки и, довольные, принялись за угощение.

— Тебе нужно еще что-нибудь, Нили? — спросила Людмила.

Она была для той кем-то вроде тети, потому что невозможно было предсказать, когда родители девочки — вечно занятой юрист и дизайнер модной одежды — появятся дома. «Камины — это, конечно, классно, — подумала Мерри, — но они не заменяют родителей, на которых всегда можно положиться». С другой стороны, ее собственные мама и папа в последнее время словно куда-то съехали, предоставив детям право воспитывать себя самостоятельно. Мередит была практически уверена в том, что Кэмпбелл так уставала, а Тим так погрузился в бизнес, что они с сестрой могли начать продавать марихуану прямо из кухонного окна, и родители ничего не заметили бы.

— Нет, Люда, — тем временем ответила Нили. — Огромное спасибо. Мы тут с Мерри пожуем. Мальчиков с нами нет.

Людмила рассмеялась.

— Хорошо, хорошо, хорошо. Все, как всегда. Хорошо, хорошо, хорошо, — повторила она с сильным восточноевропейским акцентом.

Как только Людмила ушла, Нили соскочила с кровати и, подбежав к окну, уставилась на луну.

— Как мы можем здесь сидеть? Ведь всего… около половины одиннадцатого. Давай развлекаться! Хочешь, сбежим отсюда? Ну почему сегодня ни у кого нет вечеринки?! Почему ее нет у меня?

— Даже хорошо, что ты не затеяла сегодня вечеринку, — пробормотала Мерри.

Нили резко развернулась к ней.

— Нилс, я должна тебе кое-что рассказать. Я рада, что Ким на этот раз пришлось уехать домой и она не смогла остаться с нами. Я не хочу, чтобы все на свете знали то, что я хочу тебе рассказать.

Глаза Нили вспыхнули таким злобным торжеством, что это придало ее лицу какую-то особую привлекательность.

— Ты беременна? — спросила Нили.

— Что? — ахнула Мерри.

— Ну, ты… занималась этим?

— Чего? Это совсем другое, Нили!

— Да? Ну ладно, что бы это ни было, можешь на меня положиться, — заявила Нили.

Отодвинув в сторону стопку библиотечных книг, она извлекла свою заначку и налила себе и Мерри по маленькой порции «Бейлис Айриш Крим» в пластиковые стаканчики для зубных щеток. Мерри улыбнулась. Ей было трудно поверить в то, что родители Нили знают, что их дочь держит в доме алкоголь, и ничего против этого не имеют. Они считали, что тем самым девочка испытывает границы дозволенного. Если бы они с Мэллори позволили себе нечто подобное, Тим и Кэмпбелл заставили бы их испытывать границы своей комнаты, в которой им было бы мало места. Мередит приводила в полный восторг мысль о том, что она может рассчитывать на Нили. Она точно знала — слух о том, что она встретилась с новым мальчиком, разнесется по городу со скоростью лесного пожара в августе.

Но, как ни странно, ей уже не хотелось ничего распространять, а хотелось оставить эту информацию при себе.

— Ты начинала мне что-то рассказывать, — напомнила ей Нили.

— Ну да.

— Так рассказывай.

Мерри показалось, что если она расскажет хотя бы часть того, что чувствует, то это каким-то образом обесценит ее чувство к Бену.

Просто очень классный парень. Вот и все.

— Это не то, что ты говорила на тренировке. Ты говорила, что это тот, кого ты ждала. Что ты влюбилась так сильно, как никогда и ни в кого не влюблялась.

— Это было раньше, — произнесла Мерри, поднимаясь и со своей сумочкой для туалетных принадлежностей направляясь в ванную. Она открыла баночку «Ноксземы» и начала смывать макияж. Она знала около сорока кремов для умывания лучше и новее «Ноксземы». Но Кэмпбелл всегда пользовалась именно этим, и Мередит не могла не признать, что, несмотря на далеко не юный возраст, мама выглядела намного лучше своих подруг, и морщин у нее было гораздо меньше. Это с учетом того, что Кэмпбелл много времени проводила на открытом воздухе, бегая и катаясь на велосипеде. Во всяком случае, все это она делала раньше.

До того как в ее жизнь подобно двойному смерчу ворвались медицинская школа и Оуэн.

Мерри вознесла безмолвную молитву своей любимой святой, той самой, имя которой было дано ей во время конфирмации, прося прощения за то, что она сравнила Оуэна со смерчем.

— Ты не возражаешь, если я приму душ?

— Нет, но… как только ты выйдешь из ванной, я хочу услышать правду, — ответила Нили, включая плазменную панель телевизора на стене.

Мередит стояла под душем очень долго, и не только потому, что шесть тугих струй этого устройства превращали процесс мытья в некое подобие спа-процедуры. Она размышляла над тем, что такое любовь. Известно ли ей это? Ее мама утверждала, что любовь — это когда ты стремишься, чтобы лучшие ягоды доставались не тебе, а другому человеку. Она почти не знала этого паренька. Она разговаривала с ним всего один раз. Но знала, хотя и не могла рассказать об этом Нили, что то, что она ощущает, — это любовь в ее крайнем проявлении. Ну конечно, она хотела, чтобы Бен был счастлив, но она хотела, чтобы он был счастлив с ней, Мерри. Ей нетрудно было представить, как, в случае если он найдет себе другую девушку, она перестанет есть и скукожится, как стручок фасоли осенью. Место на талии, чуть пониже ребер, которого почти касалась его рука, до сих пор жгло как огнем. Это тепло распространялось по всему телу, заставляя учащенно биться сердце. Когда она пыталась подумать о чем-то другом, перед глазами всплывало лицо Бена. Мерри казалось, что она способна с головой окунуться в его глаза и утонуть в них. В ее ушах пульсировал его тихий, немного грустный голос, который просил ее не бояться.

Бояться?

Мерри знала, что готова последовать за Беном в самую темную пещеру. Рядом с ним она вообще ничего не боялась.

Это любовь?

Желание?

Безумие?

Мерри начала мыть голову. Она закрыла глаза и покачнулась. У нее кружилась голова. «Это глупо», — упрекнула она себя. Или это любовь? А может, у нее начинается грипп? Ей пришлось дважды намылить волосы. Саша сделала ей великолепную прическу, но, если немедленно не вымыть всю эту гадость, она навсегда останется во всех этих локонах и завитках. Саша использовала почти целый флакон лака сильной фиксации, чтобы превратить густые и прямые, как лошадиная грива, волосы Мередит в подобие сказочного кружевного замка. Выйдя из душа, Мерри завернулась в персиковое полотенце размером с одеяло (в комнате Нили все было персиковым или черным), а потом оделась во фланелевые пижамные штаны и один из пушистых халатов, которые Чаплины держали для гостей дочери. Она надеялась, что та уже передумала или переключилась на что-то другое. Вот бы Нили углубилась в просмотр ужастика по телевизору.

Как же, держи карман шире!

Не успела Мерри появиться в спальне, Нили заявила:

— Рассказывай! Ты давно с ним встречаешься? Тогда, на тренировке, ты сказала, что еще даже не разговаривала с ним. Какая ты шустрая!

— Теперь, после того как я с ним поговорила, все по-другому.

— Мерри! Ты выглядишь очень странно. Как будто немного не в себе. Я твоя лучшая в мире подруга, не считая Элли, Кимми и Эрики. И ты сидишь с таким видом, как будто у тебя есть от меня тайна. У нас нет секретов друг от друга.

— Но я чувствую себя очень необычно. Это что-то новое. И я не хочу об этом сплетничать и хихикать. Сегодня вечером я с ним встретилась, и мы разговаривали.

— Почему ты его с нами не познакомила? — хотела знать Нили.

— Мы разговаривали не в зале. И всего пару минут.

— Очень похоже на серьезные отношения, — кивнула Нили.

Что-то в этом роде непременно заявила бы и Мэллори.

— Ты бы поняла меня, если бы была рядом, — не сдавалась Мерри. — Помнишь, я сказала, что увидела на дороге парня? Светловолосого парня в кожаной куртке? — Нили кивнула, жуя деликатесное печенье, будто загипнотизированная едой и странным поведением Мерри. — Это был он. Я встретила его сегодня, когда он ходил в темноте, под стенами зала. Он ушел, наверное, потому, что из фойе выскочили Дрю и моя сестра. Мэллори орала так громко, что парень, вероятно, посчитал ее больной на голову. У Мэлли слишком большой рот. Кто бы говорил, что это у меня рот никогда не закрывается! Но он успел сказать мне, что его зовут Бен, что ему семнадцать лет и что он живет в Тыквенной лощине.

— Рядом с твоей тетей. Там, где был пожар. — Нили сунула в рот сразу два безе и заявила: — От твоей истории у меня по спине бегут мурашки. Почему он так странно себя ведет? Ходит по темной дороге, не заходит в зал?

— У него нет машины. Он раньше ходил в нашу школу. Я не знаю, почему я его ни разу там не видела. Она ведь не такая уж и большая. Но может, он учился в ней, когда я еще ходила в младшие классы. Наверняка так и было. Это ведь как другой мир. Я тогда из старших одного Дрю и знала. И еще подругу Мэлли, Эден.

— Он учится в колледже? — спросила Нили. — Если да, и если он приехал домой на каникулы, то тогда понятно, почему я ничего не смогла о нем узнать. Не могу же я быть в курсе всего, что происходит во всех колледжах штата Нью-Йорк.

— Он сказал, нет, — покачала головой Мерри. — Он не учится в колледже.

По какой-то непонятной причине это ее смущало. Чтобы скрыть свое замешательство, она заспешила:

— Он сказал, что его мама была учительницей английского языка в риджлайнской школе. Только очень давно. Мне показалось, что на самом деле он сказал, что раньше его мама преподавала английский язык в средней школе и что ее мама, а значит, бабушка Бена, — это старая миссис Хайленд, и что она тоже была учительницей английского. — Мередит на мгновение замолчала. — Вообще-то, я не уверена, что он так и сказал. Просто прозвучало что-то насчет того, что он знает Хайлендов… А я все смотрела на него, как полная идиотка. Он похож на Джеймса Дина.

— Я не хотела бы показаться тебе дурой, но… кто такой… Джеймс Дин? — спросила Нили.

— Ты не дура. Его не знает никто из наших ровесников. Он как Элвис… только не совсем. Он актер, но снимался очень давно и умер, когда был молодым и красивым. Ему было тогда лет двадцать. Ты о нем никогда не слышала, потому что твои родители не были настолько жестоки, чтобы заставлять тебя ходить на фильмы плейстоценового периода в кинотеатр «Белль-Арт». — Нили скорчила гримасу. — Но Джеймс Дин мне понравился. Мы смотрели фильм «Бунтарь без причины». Тот парень, которого он играл… он был совсем настоящий. Его родители постоянно ссорились, и ему жилось несладко.

— Я бы этого не вынесла, — вздохнула Нили. — С меня хватает и того, что их никогда нет рядом.

— В общем, — продолжала Мерри, — он был очень хорошим актером. Если бы он остался жив, он и сейчас был бы лапочкой. То есть, сейчас он лапочкой не был бы. Он был бы старый, лет под девяносто. Но если бы он продолжал сниматься, его продолжали бы считать неподражаемым. В его исполнении даже курение казалось классным занятием. Кажется, он разбился на мотоцикле. Но это было очень, очень давно. Тогда даже мои родители еще не родились.

— Мы могли бы найти его в Гугле, — предложила Нили.

— Нет, там ты просто увидишь, каким вижу Бена я, — покачала головой Мерри. — Вроде того.

Перед ее глазами снова возникли мышцы Бена под обтянувшей их простой белоснежной футболкой. Он не был рослым парнем, и черты его лица не отличались особой правильностью. Но в его грустной улыбке чувствовалось одиночество, затрагивавшее самые потаенные струны души Мерри или того, что она считала душой и что находилось у нее где-то в районе живота. В его глазах не было лукавства и готовности посмеяться над девчонками — над их прическами, розовыми мобильными телефонами или тягой к сплетням. Его глаза как будто ласково обнимали Мерри. Этот взгляд был предназначен только для нее. Бен словно обещал всегда ее оберегать и заботиться о ней.

— У него… длинные волосы. Но они мягкие и красивые, а не жирные и спутанные.

— Парни не умеют ухаживать за длинными волосами, — заявила Нили.

— Это точно, — пробормотала Мередит с набитым ртом. — Но Бен умеет. Он вообще не такой, как все.

— Значит, он живет с бабушкой и дедушкой? — уточнила Нили.

— Кажется, да… Или, может, его родители живут в одном из новых домов на той же улице.

— Так ты с ним уже встречаешься? — поинтересовалась Нили.

— Э-э… нет, — ответила Мередит.

— Значит, ты можешь расспросить о нем отца. Он ведь у тебя знает всех до единого.

— Да, конечно. Только я не хочу, чтобы родители вмешивались в это так же, как в тот раз, когда Мэллори влюбилась в брата Эден. Кажется, его звали Купер? Помнишь? Мы пригласили его на день рождения, и мама буквально вцепилась в него. Что касается Бена, сначала я хотела бы понять, он мне действительно нравится или нет.

— Разумно. Зачем поднимать шум раньше времени?

— Видишь ли, Нилс, у меня создалось впечатление, что он по какой-то причине пока не может позволить себе поступить в колледж. Может, он решил сначала поработать?

— В любом случае, не думаю, что мы не сможем его разыскать. Там, кажется, всего пять домов. Мы могли бы туда прогуляться.

Одна мысль об этом привела Мередит в ужас. Она не хотела, чтобы по школе пошли сплетни. Он сказал это, а она сделала то, а я была, как не знаю что… Бен был выше всего этого. Она вдруг поняла, что могла бы поговорить о нем с сестрой. Или с кем-то из девчонок постарше, например, с Сашей. Только не с подругами. Они все слишком бестолковые.

— О нет, все не так просто, — поспешно произнесла она. — Все дело в том, что сейчас в Тыквенной лощине намного больше домов, чем было во время пожара. В прошлом году мистер Олдридж начал распродавать землю. И дома там начали расти, как… как салат. Там сейчас живут и пенсионеры, и семьи с детьми разного возраста. Возможно, там есть семьи, в которых живут уже взрослые дети. И я там никого не знаю. Да ты не волнуйся об этом, Нилс. Когда будет надо, я его встречу.

— Как-то все странно, — пожала плечами Нили.

Мерри ничего не могла ей объяснить и просто пожала плечами в ответ.

Но она всю ночь чувствовала, что, где бы ни находился сейчас Бен, он думает о ней. Во время их краткой встречи он к ней фактически не прикоснулся, тем не менее ее разум и тело каким-то образом запомнили тепло и нежность его прикосновения. Оно ничуть не напоминало противных движений парней в школе, которые пытались обшарить руками даже тех девчонок, с которыми и знакомы-то не были. После таких касаний хотелось броситься в душ и вымыться с хлоркой. Мередит не покидало странное ощущение, что Бен каким-то образом ее благословил. Она просто знала это и поэтому произнесла:

— Он был… так добр ко мне. Как принц.

— У меня такое ощущение, что ты… как будто обкурилась, — хмыкнула Нили. — Слушай! Хочешь, поедем кататься? Я очень хорошо вожу машину.

— Если нас поймают, то следующий месяц мне придется просидеть под домашним арестом, а тебе не будет ничего, — буркнула Мередит, и девчонки плюхнулись на огромную кровать, заливаясь хохотом. Нили никогда и ни за что не наказывали. Ее родители относились к ее проступкам как к способам самовыражения и считали, что они спровоцированы трудностями периода взросления, в который вступила их дочь. Бунтовать в такой ситуации просто не имело смысла, что немало возмущало Нили.

Ее уже клонило в сон, да и Мередит тоже. Хозяйка комнаты свернулась калачиком на своей половине кровати, натянув на глаза гелевую маску и заткнув уши наушниками. Мередит знала, что слушает Нили — бесконечный шум прибоя. Та утверждала, что это успокаивает, но на ее месте Мерри уже давно двинулась бы мозгами.

Мерри встала и снова выглянула в окно. Как еще сто лет назад написал Торнтон Уайлдер[10] (в девятом классе они читали «Наш городок»), лунный свет был ужасен. Она хотела увидеть Бена и… И что? Она решила, что было бы вполне достаточно просто увидеть его. Потому что, не видя его, девочка ощущала, как вокруг ее ребер туго затягивается невидимый ремень. Наконец снег повалил так сильно, что освещенные окна расположенных ниже по склону домов превратились в мутные пятна, а потом и вовсе исчезли. Мерри легла в постель.

Ей снился Бен.

Они лежали на траве, в залитом солнечным светом саду, и над их головами раскачивались цветущие ветви яблонь. Мерри была одета в сарафан, а Бен в свою белую футболку. Яркое солнце согревало их своими лучами, а птицы распевали, как безумные. Бен прижимал ее к себе так крепко, что она будто исчезла под его сильным телом. Но она не ощущала тяжести или давления. Она знала, что Бен никогда не сделает ей больно. Мерри закрыла глаза, ощущая его губы так близко, что они почти касались ее рта. Любовь Бена обволакивала ее, подобно теплой волне, в которой невозможно было захлебнуться. «Мередит, между нами расстояние и время. Но это недалеко и недолго. На самом деле мы очень близко. Мы можем быть вместе. Разве ты этого не понимаешь? Не говори мне “нет”, Мередит».

Она не услышала первого хрустального звонка телефона, оповестившего ее о новом сообщении. Мерри так крепко спала, что, когда раздался второй звонок, она решила, будто Бен бросил снежок в ее окно, чтобы она вышла на балкон комнаты Нили и сказала ему что-нибудь хорошее.

Третий сигнал заставил ее открыть глаза.

«Необходимости в твоем присутствии нет, — написал отец. — Оуэн снова в больнице, но ему уже лучше. Врачи делают анализы. Не волнуйся. Я тебя люблю. Папа».

Не волнуйся?

Теплая волна воображаемой любви мгновенно остыла. Мерри снова легла, но сон ее покинул. Когда за окном начало сереть, она взяла блокнот Нили и быстро нацарапала несколько слов, объясняющих ее исчезновение. Окинув взглядом сладко спящую подругу, Мерри натянула спортивный костюм и бросилась вниз по лестнице. На первом этаже она разыскала Стюарта и попросила отвезти ее в больницу.

Destiny 2. Ферма — новое социальное пространство

Похожие статьи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector