О стиле речи оратора

«В начале сотворил Всевышний небо и почву. И была почва необитаема и безлюдна, и было мрачно над пропастью, и Дух Божий парил над водою». Так пластично перевел Лютер начало Библии. Что бы мы сообщили, обрисуй он создание почвы приблизительно следующим образом, растянуто и с применением множества «застывших» существительных: «В начале со стороны Всевышнего последовало сотворение, как неба, так и почвы. Последняя была необитаема и безлюдна, и стояла над всем этим тьма, и над водою имело место парение Духа Всевышнего».

Отечественный язык особенно страдает от неумеренного потребления имен существительных и от недочёта глаголов. Существительные обычно содействуют «окостенению», глаголы, наоборот, подвижны и эластичны. В том месте, где это быть может, мы посредством глаголов вносим подвижность.

Канцелярский и юридический язык еще и сейчас неестествен и тяжеловесен. Людвик Райнере в виде шутки перевел известное изречение Цезаря «пришел, заметил, победил» на бюрократический немецкий язык: «После достижения местной местности и ее осмотра мне представилась возможность добиться победы». В оригинале мы находим: три глагола, никаких существительных – наглядно, совершенно верно, неотразимо. Наоборот, в канцелярском мало глаголов и большое количество существительных – абстрактно, скрюченно, скучно.

Сейчас вряд ли еще говорят «доказать», но сплошь и рядом слышишь «привести подтверждение». Лучше сообщить «совершить» вместо «прийти к проведению», «отменить» вместо «прийти к отмене», «предложить» вместо «внести предложение». Из-за чего необходимо снова и снова произносить «правительство дало распоряжение» вместо «правительство распорядилось»? Так как это меньше, яснее, понятнее.

Обширно распространено потребление «метких словечек». Эрих Драх думает: «Меткое слово есть нужным инструментом ораторского ремесла. Тот факт, что их смогут необоснованно использовать во зло, не ликвидирует их необходимости». Обычно меткое выражение возможно одной фразой; оно может произвести риторический фурор, в базе которого лежит неординарно правильная идея, высказанная в ясной, зажигательной форме.

Многие выражения и меткие слова благодаря собственному хорошему либо отрицательному действию вошли в историю. Таково меткое высказывание Бисмарка о «почтенном посреднике» между странами, и высказывание Бетмана Холлвега о «клочке бумаги», которым он в 1914 г. назвал соглашение о нейтралитете Бельгии. Это высказывание Ллойд Джордж назвал (в одной из собственных речей) самым действенным метким выражением времен Первой Мировой; оно стоило Германии бесчисленных неприятелей Германский император Вильгельм Второй (одаренный, но не обладавший собой оратор) собственными меткими словечками, сообщёнными в милитаристском аффекте, кроме этого вызывал за границей громадное недовольство («Отечественное будущее лежит на воде»). Я желаю посредством этих немногочисленных примеров сообщить только о том, как легко меткие слова смогут стать

роковыми. Так обстоит дело не только в громадной политике, но и в любой сфере деятельности. Шаблонный формальный язык сейчас другой раз характерен для речи с идеологической направленностью.

К сожалению, довольно часто применяют большое количество неизвестных, «стертых» выражений и слов, таких, как «верховный класс», «мило» либо «это вещь», «дело». направляться отыскивать родные по смыслу слова (синонимы), каковые вносили бы разнообразие и ясность. В первую очередь, направляться остерегаться чересчур солидного числа прилагательных, предназначенных для украшения речи. Иначе, обилие существительных без определений делает обращение бедной и сухой. Мы не забываем о том, что многие слова имеют эмоциональную окраску. Имеется отличие между выражениями «высказывать умные вещи» и «болтать об умных вещах»; между словами «женщина», «дама» либо «баба»[10]. (Приглашение на праздничный вечер для армейских гласило: «Искренне приглашаются офицеры со собственными почтенными супругами, унтер-офицеры со собственными супругами, рядовые со собственными женами».) «Лик», «харя» и «лицо» обозначают одно да и то же. Но какое различие в значении! Никто не сообщит «лик преступника» либо «лицо Шиллера».

Марк Твен в один раз сообщил: «Различие между верным и практически верным словом, как между светлячком и молнией». Вместо формулировки: «Над горами больше не дует ветер» Гете предпочел написать: «Горные вершины дремлют во тьме ночной».

Один зарубежный посланник пожаловался собственному шефу на то, что немецкий язык очень тяжёл; обычно два слова обозначают одно да и то же: speisen – essen (имеется), schlagen – hauen (бить), springen – hupfen (прыгать, скакать), senden –schicken (отправлять). Министр ответил, что немецкий язык еще куда сложнее, чем это представляется господину посланнику: «Возможно сообщить: die Volksmenge isst (масса людей ест), но нельзя вместо isst употребить speist; возможно сообщить: die Uhr schlagt (часы бьют), но нельзя вместо schlagt употребить haut, возможно сообщить: die Tasse springt (чашка подскакивает), но нельзя вместо springt употребить hupft, – и Вы также являетесь посланником, Gesandter (от слова senden), но никак не Geschickter (от слова schicken)!»

В случае если выбор слов реализовывают не хватает шепетильно, то это может стать обстоятельством недоразумений и постоянных споров. Любой язык полон многозначных слов; «на некоторых, таких, как “форма”, “идеализм” … лежит пыль заблуждений и теорий столетней давности, они покрыты слизью и спутаны, и чуть ли вероятно отследить все запутанные разветвления значений… Тут благодать не только тем лишенным ясности умам, каковые с радостью бродят на ощупь в густом тумане мыслей, вместе с тем и всем пустозвонам и софистам, желающим ловить рыбу в загрязненной воде» (Эрдман).

Потребление отличной степени весьма скоро сходит на нет. (Но, оно легко приводит к, как это увидел еще Бисмарк.)

Будьте осмотрительнее с сокращениями слов. В джунглях сегодняшних перечней сокращений многие читатели еле находят требуемое. Страсть к сокращениям процветает везде.

Слова-вставки и звуки, свидетельствующие о затруднении (а, ох, не), неизменно на языке у ораторов. Между ними прокрадываются целые легионы таких словечек, как: «не прав да ли?», «конечно», «н-ну», «н-да» и т.д. Ни один оратор не имеет возможности всецело от них избавиться, но однако любой обязан себя осуществлять контроль.

Как довольно часто слышишь по радио либо с экрана телевизора грамматически выражения и неправильные слова.

Повторы слов, если они следуют конкретно, создают чувство неуклюжести. Как довольно часто мы слышим высказывания наподобие следующего: «Как пример я желал бы привести следующий пример: к примеру, пример Англии…»

Мы владеем громадным пассивным запасом слов, значение которых мы понимаем, но значительно меньшим активным запасом слов, которыми пользуемся.

Пример выступлений ораторов с фильма

Похожие статьи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector