Кришна, древний пророк индии.

Концепция современного живописца на божественного преподавателя, духовные наставления которого в Бхагаватгите стали библией индуизма. В индийском изобразительном мастерстве Кришна изображается с павлиньим пером в волосах (знак божественной лилы, игры либо творческого состязания) и с флейтой восхитительные звуки которой друг за другом пробуждают его последователей ото сна в майе, либо космической иллюзии.

Берега Джамны освещены воспоминаниями о детских годах Шри Кришны. Тут он погружался в невинную сладость собственной лилы (игры) с гопи (девушками), воплощая высочайшую любовь, которая в то время, когда?или существовала между проявлением Божественного и его учениками. Многие европейские комментаторы неверно осознали жизнь Господа Кришны: аллегория писаний была забрана ими в буквальном смысле. Вот как пример случай поразительной неточности переводчика. Речь заходит о вдохновенном святом средних столетий, сапожнике Равидасе, что в несложных выражениях, пользуясь терминами собственного ремесла, пел о духовной славе, скрытой в человеке:

Под огромным синим сводом

Живет Божество, Облеченное в кожу.

Возможно только отвернуться в сторону, дабы скрыть ухмылку, услышав такое неуклюжее толкование, которое европейский автор дает стихотворению Равидаса:

«Затем он выстроил хижину, поставил в ней идола, которого сам изготовил из кожи, и начал поклоняться ему».

Равидас был собратом по ученичеству великого Кабира. Одной из восторженных учениц Равидаса была Рани Читора. Она пригласила многих брахманов на пир в честь ее учителя. Но последние отказались имеется вместе с сапожником низкого происхождения. В то время, когда они с преимуществом уселись раздельно и стали имеется собственную неоскверненную пищу, нежданно любой брахман нашёл рядом с собою форму Равидаса. Это массовое видение завершило широкое духовное восстановление в Читоре.

Через пара дней отечественная маленькая несколько достигла Калькутты. Страстно хотя повидать Шри Юктешвара, я с разочарованием выяснил, что он уехал из Серампура и находится в Пури, примерно в трехстах милях к югу.

«Срочно выезжайте в ашрам Пури». Эту весточку 8 марта отправил брат одного из учеников Атулу Чандра Рой Чаудри – калькуттскому ученику Шри Юктешвара. Чуть только новость достигла моих глаз, я почувствовал заключенную в ней боль и, упав на колени, начал молить Всевышнего сохранить жизнь моего учителя. В то время, когда я уже собрался выйти из дома отца, дабы сесть в поезд, в меня зазвучал божественный голос:

«Не езди сейчас в Пури. Твою молитву выполнить запрещено».

«Господи,– сказал я, ошеломленный горем,– Ты не хочешь обязывать меня „перетягивать канат“ в Пури, где Тебе было нужно бы отвергать мои недостойные моления о жизни преподавателя. Значит он обязан отправиться для более высоких дел по Твоей Воле?»

Повинуясь внутреннему приказанию, я не отправился в данный вечер в Пури; но на следующий вечер я отправился в путь. По пути, в семь часов вечера, я заметил, как чёрное астральное облако неожиданно окутало небо[[365]]. Позднее, в то время, когда поезд с грохотом приближался к Пури, передо мной показалось видение Шри Юктешвара. Он сидел с весьма важным видом, а по сторонам его сверкали огни.

«Неужто все кончено?» – поднял я с мольбой руки.

Он кивнул, после этого медлительно провалился сквозь землю.

Наутро я уже стоял на платформе ЖД вокзала в Пури, все еще сохраняя надежду на неосуществимое. Ко мне подошел какой?то незнакомый человек.

– Вы слышали, что преподаватель скончался?– Ничего не сообщив больше, он покинул меня; я так ни при каких обстоятельствах и не определил, кто это был, и как он разузнал, где отыскать меня.

Грубо потрясенный, я прислонился к стенке, уяснив, что гуру стремился различными методами сказать мне страшную весть. Меня охватило невиданное возмущение, моя душа уподобилась вулкану. Добравшись до обители, я был на грани обморока. Но внутренний голос все время ласково повторял: «Забери себя в руки! Будь спокоен!»

Я вошел в ту помещение ашрама, где тело преподавателя восседало в позе лотоса. Оно до неправдоподобия напоминало живого человека, воображая картину красоты и полного здоровья. Незадолго до смерти преподавателя легко лихорадило; но ко дню собственного восшествия к Безграничному его тело совсем поправилось. Не обращая внимания на то, что я так довольно часто смотрел на эту дорогую для меня форму, я никак не имел возможности допустить, что жизнь покинула ее окончательно. Кожа была ровной и мягкой, а на лице сохранялось выражение блаженного спокойствия. Он сознательно покинул собственный тело в час мистического призыва.

Ушел лев Бенгалии!– вскрикнул я, пораженный зрелищем.

10 марта я выполнил все праздничные обряды. Шри Юктешвар был зарыт в землю[[366]] в саду собственного ашрама в Пури: свами его обители совершили наряду с этим древние обряды. Позднее из дальних и ближних мест стали прибывать ученики, чтобы почтить собственного гуру в празднество весеннего равноденствия.

Наибольшая газета Калькутты «Амрита Базад Патрика» в следующем собственном сообщении нарисовала таковой портрет гуру:

21 марта в Пури были совершены погребальные церемонии «Бхандара» в память Шримат Свами Шри Юктешвара Гири Махараджа, умершего в возрасте восьмидесяти одного года. Для совершения обрядов в Пури прибыли многие ученики.

Один из лучших истолкователей «Бхагавадгиты» Свами Махараджа был великим учеником Йогараджи Шри Шияма Чаран Лахири Махасайя из Бенареса. В Индии свами Махарадж основал пара центров Йогода Сатсанга (Общества самопознания). Он был источником воодушевления того перемещения Йоги, которое было перенесено на Запад его главным учеником свами Йоганандой. Как раз глубокое прозрение и пророческие способности Шри Юктешвараджи вдохновили свами Йогананду на его дело – пересечь океан и распространить в Америке весть преподавателей Индии.

Его толкование «Бхагавадгиты» и других писаний говорит о том, что Шри Юктешвар глубоко осознавал не только восточную, но и западную философию; они остаются словом, отверзающим очи, в единении Запада и Востока. Веря в единство всех религиозных вер, Шри Юктешвар Махараджа создал Садху Шабха (общество святых), действующее в сотрудничестве с начальниками разных вероисповеданий и сект для внедрения в религии научного духа. В момент ухода он назначил свами Йогананду своим преемником на должности президента Садху Шабха.

«Воистину, сейчас, с уходом для того чтобы человека Индия обеднела. И пускай те, кто имел счастье личного общения с ним, пробудят в себе подлинный дух индийской культуры и садханы, олицетворением которого был он».

Я возвратился в Калькутту. Не решаясь до тех пор пока ехать в Серампурскую обитель с ее священными воспоминаниями, я позвал Прафуллу, мелкого ученика Шри Юктешвара, жившего в Серампуре, и устроил его в школу Ранчи.

В то утро, в то время, когда вы уехали в Аллахабад, на Мела,– поведал мне Прафулла,– преподаватель не легко опустился на собственный сиденье.

Йогананда уехал! – вскрикнул он.– Йогананда уехал!

Он прибавил таинственную фразу: «Мне необходимо будет дать ему знать каким?то новым методом». После этого он погрузился в тишину на большое количество часов.

Мои дни протекали среди лекций, занятий, интервью, встречи со ветхими приятелями. За беспрестанной деятельностью и пустой улыбкой чёрные настроения потокам вливались во внутреннюю реку блаженства, которая в течение столь многих лет струилась под песками всех моих восприятий.

Куда же ушел данный божественный мудрец? – взывал я в тишине из глубин собственного страждущего духа.

Не было никакого ответа.

«То, что преподаватель завершил единение с Космическим Любимым – это наилучшее,– уверял меня мой ум.– Он всегда сияет в том мире, где нет смерти».

Ни при каких обстоятельствах больше не сможешь ты встретиться с ним в ветхом серампурском доме,– жаловалось сердце. Ни при каких обстоятельствах более ты не сможешь приводить к нему собственных друзей, не сможешь с гордостью сообщить: Вот сидит джнянаватар Индии.

Господин Райт приготовил все чтобы отечественная несколько отплыла из Бомбея на Запад. Отплытие было назначено на первые числа июня. По окончании 14 дней мая, занятых речами и прощальными банкетами в Калькутте, мисс Блетч, господин Райт и я отправились на отечественном форде в Бомбей. По прибытии оказалось, что судовладельцы просят нас отложить отъезд, поскольку отходящий корабль не располагает нужным помещением для отечественного форда, что потребовался бы нам в Европе.

– Ничего,– сообщил я грустному мистеру Райту,– я желаю еще раз возвратиться в Пури. И наряду с этим без звучно поразмыслил: «Пускай мои слезы еще раз оросят гробницу гуру».

ТАЙНА происхождения Индуизма, Брахмы, Вишну и Шивы | Откровение Всевышнего.

Похожие статьи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector