Информационная заметка

Информационные жанры журналистики

База текстов данной группы жанров – новость, т.е. сообщение, содержащее данные ранее малоизвестную аудитории. Сущность новости – факт – событие, имевшее место во времени и пространстве. Факт инвариантен, а новость – вариативна, поскольку предполагает определенную (не смотря на то, что и не развернутую, как в аналитических жанрах) интерпретацию этого факта. Исходя из этого факт отличается от информационного предлога. Информационный предлог – это факт плюс его оценка журналистом через призму социальной значимости.

К примеру, в Нижнем Тагиле состоялась выставка бронетехники «Russian Expo Arms – 2006». Это факт (событие публичной судьбе). А сейчас посмотрим, какой нюанс этого события выделили кое-какие омские СМИ:

– интерес, показанный на выставке к стенду омской делегации: «За два дня работы выставки «Russian Expo Arms – 2006» в г. Нижнем Тагиле стенд Омской области и омских фирм посетило более 1 000 человек» («Омский вестник»);

– завершение процесса, его событийная сторона: «В понедельник омская делегация возвратилась в выставки оружий из Нижнего Тагила» («Омская правда – Намедни»);

– сопоставление омской и нижнетагильской выставок: «Нынешняя уральская выставка, если судить по поступившей информации, снова была намного выше омской и по количеству продемонстрированных оружий, и по числу участников, и по осуждённым договорам» («Ваш Ореол»);

– результаты визита Нижнего Тагила омскими фирмами: «Управление ФГУП «Омсктрансмаш» договорилось об повышении государственного оборонного заказа на последнее полугодие 2006 года» («Коммерческие вести»).

Один из главных жанров данной группы – информационная заметка.

Заметка – краткое, в пара строчков информационное сообщение, отвечающее на вопросы Что? Где? В то время, когда? Из-за чего? и Для чего? с указанием на источник информации.

Наиболее значимые требования, предъявляемые к заметке:

§ оперативность;

§ релевантность (соответствие ее содержания заинтересованностям аудитории);

§ фактическая точность;

§ декодируемость (понятность для аудитории сути сообщения). Средний читатель газеты, прочтя, обязан осознать и запомнить его;

§ очищенность сущностной информации от «шумов» (дополнительных сведений, подробностей и деталей, отвлекающих от смысла главного сообщения);

§ краткость информации.

Заметка обязана информировать читателя светло и скоро, полно и весьма интересно. Говорят о протокольной бесстрастности информационной заметки, о ее изначальной объективности. В случае если отыскать в памяти то, что было сообщено выше об информационном предлоге, разумеется, что это не верно. Заметка изначально субъективна, потому, что предполагает рассказ о единичном факте, извлеченном из действительности вне показа связи с другими фактами, и уже само его вычленение задает определенную степень субъективности.

Главное функциональное назначение жанра заметки содержится в передаче актуальных новостей, исходя из этого ее структурно-композиционное построение должно быть подчинено данной цели. В большинстве случаев журналисты выстраивают заметку по принципу перевернутой пирамиды: основной факт выносится в начало, а второстепенные ранжируются в материале в зависимости от их значимости. Этот подход разрешает сокращать материал без ущерба для смысла.

Новость в авторской интерпретации представлена в лиде. Слово «лид» происходит от глагола «вести». «Лидом» в газетном языке именуется непременная первая фраза каждой газетной либо агентурной информации, выпукло резюмирующая содержание данного выступления, выделяющая либо выносящая на первое место его основной факт, новость. Это фактологическая база заметки, ее смысловой центр, определяющий структуру текста: изложив сущность факта, репортер после этого расширяет информационное поле материала, дополняя его новыми сведениями – цифрами, цитатами, ссылками на источники взятой информации.

Самый действенны следующие типы лида:

– простое резюмирование (при подаче серьёзной новости, которая занимательна сама по себе): «День назад на совещании Омского горсовета большинством голосов принято решение о увеличении с 1 августа цены проезда в публичном транспорте до 8 рублей». Тут присутствуют главные элементы материала: кто (Омский горсовет), что (решил о увеличении цены проезда), в то время, когда (день назад) и как (большинством голосов).

Данный тип лида значительно чаще употребляется для новостей, воображающих несомненный неспециализированный интерес, каковые читаемы при самом несложном изложении фактов в естественном порядке и несложными словами.

– единичный лид выделяет лишь один серьёзный нюанс из стандартного комплекта вопросов: что-где-когда-как-почему и для чего. К примеру: «Рядовой омич, добирающийся на работу на публичном транспорте, с 1 августа будет платить за одну поездку 8 рублей».

Существуют такие новости, каковые сами по себе не вызывают особенного интереса в виду собственной сложности, как к примеру, сообщения из области медицины. Дабы придать привлекательность такому сообщению употребляются варианты лида, нижеперечисленные.

– драматический лид показывает событие как драматическое представление. К примеру: «Сейчас депутаты Омского горсовета непривычно продолжительно совещались перед принятием ответа. Глава соответствующего комитета мэрии Александр Тарасов, приглашенный на совещание, жадно перекладывал бумаги. Повысят ли сейчас депутаты цену за проезд?»

– лид, содержащий противопоставление фактов. К примеру: «В большинстве городов Западной Сибири проезд в публичном транспорте стоит шесть рублей, а в Омске начиная от сегодня – восемь».

– лид, раскрывающийся цитатой. К примеру: ««Город испытывает недостаток в новых автобусах и в компенсации затрат транспортникам по окончании увеличения цен на горючее», – сообщил глава комитета по ЖКХ, строительства и транспорта муниципальный администрации Александр Тарасов, растолковывая обстоятельства сегодняшнего увеличения цен на проезд в публичном транспорте».

– персонифицированный. Он в большинстве случаев основан на случае из судьбы. «Сейчас санитарка муниципальный поликлиники Татьяна Ковалева выяснила, что опять увеличивается цена проезда. «Да, приобретение нового костюма нужно будет отложить» – поразмыслила она». Мастерство журналиста тут содержится в том, дабы сделать данный лид максимально кратким и информативным.

– реакция – последствия. К примеру: «Водители газелей снова день назад вышли на демонстрацию к библиотеке им. Пушкина. В этом случае предлогом послужило ответ Омского горсовета о увеличении платы за проезд в публичном транспорте, по окончании которого плата за проезд в «маршрутке» была уравнена с платой за проезд в муниципальном автобусе».

– аналитический. К примеру: «Городская администрация сломила сопротивление депутатов-коммунистов при принятии новых расценок за проезд в публичном транспорте, но ее имидж может сейчас очень сильно пошатнуться».

– ситуационный отчет. К примеру: «С увеличением цен на проезд в публичном транспорте обстановка в городе представляется такой-то».

– вопросительный. К примеру: «Что случилось бы, если бы депутаты Омского горсовета сейчас проголосовали против увеличения цен на проезд в публичном транспорте?»

Существует множество других типов лидов: сюрприз, контрастный, заинтриговывание, лид-анонс, статистический, анекдотичный, ретроспективный и др. Но при всем разнообразии необходимо обращать внимание, в первую очередь, на информативную сторону лида (а не описательную либо сенсационную). Сущность лида обязана легко преобразовываться в газетный заголовок. В случае если лид получается через чур громоздким, лучше разбить его на две фразы, кроме того на три, либо пренебречь некоторыми подробностями для предстоящего изложения.

Большое значение для информационной заметки имеет и зачин, т.е. структура первого предложения. В зачине журналист может обозначить проблему, привести вывод какого-либо должностного лица, констатировать итоги того либо иного события и т. д. В случае если в лиде создатель пытается сказать основную новость, то в зачине он, в большинстве случаев, при помощи различных подробностей разворачивает воздействие. За зачином следуют подробности.

По окончании лида смогут направляться два-четыре абзаца, в которых факты излагаются более детально. Потом абзац-предыстория либо абзац-связка, каковые связывают эти факты с тем, что происходило ранее, либо демонстрируют их публичную значимость. После этого сообщается дополнительная информация об этих фактах и о предыстории либо предстоящих возможностях развития событий.

Приведем пример.

Практическая журналистика

Похожие статьи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector