Анна дмитриевна и князь абрезков.

Князь Абрезков(входит). J’espere que je ne force pas la consigne[3]. (Целует руку.)

Анна Дмитриевна. Вы понимаете, что vous etes toujours le bienvenu[4]. A сейчас, в наше время, в особенности. Вы взяли мою записку?

Князь Абрезков. Взял, и вот мой ответ.

Анна Дмитриевна. Ах, мой дорогой друг, я начинаю совсем отчаиваться. Il est ensorcele, positivement ensorcele[5]. Я ни при каких обстоятельствах не встречала в нем таковой настойчивости, для того чтобы упрямства, таковой жестокости, равнодушия ко мне. Он совсем переменился с того времени, как эта дама кинула мужа.

Князь Абрезков. Но что же как раз, как стоит дело?

Анна Дмитриевна. Так, что не смотря ни на что желает жениться.

Князь Абрезков. Но как же супруг?

Анна Дмитриевна. Дает развод.

Князь Абрезков. Вот как.

Анна Дмитриевна. И он, Виктoр, идет на это, и вся эта грязь, юристы, доказательства вины. Tout ca est degoutant[6]. И это не отталкивает его. Я его не осознаю. Он с собственной чуткостью, робостью…

Князь Абрезков. Обожает. Ах, в случае если человек совершенно верно обожает, тогда…

Анна Дмитриевна. Да, но отчего же в наши дни любовь могла быть любовью чистой, любовью-дружбой, которая идет через всю жизнь? Такую любовь я осознаю, ценю.

Князь Абрезков. Сейчас новое поколение уж не имеет возможности ограничиваться совершенными отношениями. La possession de l’ame ne leur suffit plus[7]. Что делать. Но как же быть с ним?

Анна Дмитриевна. Нет, про него не рассказываете. Но это какое-то колдовство. Его совершенно верно подменили. Так как вы понимаете, я была у нее. Он так просил меня. Я отправилась, не застала ее, покинула карточку. Elle m’a fait demander quand je pourrai la recevoir[8]. И в наше время (наблюдает на часы) , во втором часу, значит на данный момент, обязана приехать. Я давала слово Виктору принять, но осознаёте мое положение. Я вся не собственная. И по ветхой привычке отправила за вами. Мне нужна ваша помощь.

Князь Абрезков. Благодарите.

Анна Дмитриевна. Вы осознайте, что это посещение ее решает все дело – судьбу Виктoра. Мне нужно либо не дать согласие… А как я могу

Князь Абрезков. Вы совсем не понимаете ее?

Анна Дмитриевна. Ни при каких обстоятельствах не видала. Но опасаюсь ее. Не имеет возможности хорошая дама дать согласие покинуть мужа. И хорошего человека. Так как он товарищ Виктoра и бывал у нас. Он был весьма дорогой. Да какой бы он ни был. Quels que soient les torts qu’il a eus vis-a-vis d’elle[9], нельзя бросать мужа. Нужно нести свое бремя. Я одно не осознаю, как может Виктор с собственными убеждениями дать согласие на женитьбу на разведенной. какое количество раз – сравнительно не так давно он при мне горячо спорил с Спицыным, обосновывая, что развод несогласен с подлинным христианством, и сейчас сам идет на это. Si elle a pu le charmer a un tel point[10], я опасаюсь ее. Но, но, я вас позвала, дабы слышать вас, и все лишь сама говорю. Что вы думаете? Сообщите. Что по-вашему? Как нужно? Вы говорили с Виктoром?

Князь Абрезков. Я сказал с ним. И я пологаю, что он обожает ее, привык обожать так, любовь эта забрала такую власть над ним – а он человек, медлительно, но твердо принимающий. Что вошло ему в сердце, то уже не выйдет. И он никого, не считая ее, обожать не будет и без нее и с другой радостен быть не имеет возможности.

Анна Дмитриевна. А как Варя Казанцева отправилась бы за него. И какая женщина и как обожает.

Князь Абрезков (радуясь). C’est compter sans son hote[11]. Это сейчас совсем несбыточно. И, я думаю, лучше покориться и оказать помощь ему жениться.

Анна Дмитриевна. На разведенной, дабы он встречал мужа собственной жены? Я не осознаю, как вы имеете возможность нормально сказать про это. Разве это та дама, которую мать может хотеть женой собственного единственного сына, и для того чтобы сына?

Князь Абрезков. Да что же делать, дорогой приятель. Очевидно, лучше бы жениться на девушке, которую вы понимаете, любите. Но коли этого запрещено… Да позже, если бы он женился на цыганке либо всевышний знает на ком. А Лиза Рахманова весьма хорошая, дорогая дама; я по племяннице Нелли знаю ее. Кроткая, хорошая, любящая и нравственная дама.

Анна Дмитриевна. Нравственная дама, которая решается кинуть мужа.

Князь Абрезков. Я не определю вас. Вы недобры, вы ожесточённы. Супруг ее один из тех людей, про которых говорят, что он лишь сам себе неприятель. Но он еще больше жене неприятель. Это не сильный, совсем падший, пьяный человек. Он промотал все собственный состояние, все ее состояние,– у нее ребенок. Как же вы осуждаете даму, которая покинула для того чтобы человека? Да и то не она, а он покинул ее.

Анна Дмитриевна. Ах, какая грязь, какая грязь. И я обязана пачкаться в ней.

Князь Абрезков. А ваша религия?

Анна Дмитриевна. Да, да, прощение. «Как и мы оставляем должникам отечественным». Mais c’est plus fort que moi[12].

Князь Абрезков. Ну как же ей жить с таким человеком? Если бы она и не обожала другого, она обязана бы была это сделать. Для ребенка обязана. Он сам, супруг, умный и хороший человек, в то время, когда он в собственном уме, рекомендует ей это сделать.

Левина Лидия Дмитриевна — холера (2001)

Похожие статьи:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector